Подарочное издание «Омар Хайам: Рубайят» в классическом переводе выдающегося русского переводчика И. И. Тхоржевского; в переводе известного востоковеда Л. С. Некоры, по Бодлианской рукописи Оксфордского университета, единственном из всех первоисточников, неоспоримо считающимся подлинным; и в уникальном первом русском переводе К. Герра.
Омар Хайям (профессиональные иранисты используют более точную транслитерацию – Хаййам) стал самым известным в западном мире представителем классической персидской поэзии. Его произведения издаются большими тиражами, цитируются, переводятся. Хотя реальный Гийас ад-Дин Абу-л-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям (1048 – 1131) прославился при жизни и в веках прежде всего как математик и астроном. Но в то время всякий уважающий себя философ складывал четверостишия – рубайи. Отдал дань этому занятию и Хайям.
Переплет ручной работы. Натуральная переплетная кожа. Каптал из шелковых нитей. Ляссе шелковое. Обрез торшонированный золотой фольгой. Украшение переплета: тиснение полиграфической фольгой.
Вид исполнения
Подарочные книги в кожаном переплете
Рубрика
Художественная поэзия и драматургия. 0+
Товарная группа
Книги в подарочном оформлении. Целевая аудитория 0+
Формат (размер)
245х339х27